Dear Mr. Shen,
On behalf of the Northern Ireland Bureau and all our community at home we want to express our sympathies and support for you and the people of China as you battle the effects of the Covid-19 virus.
We have enjoyed the friendship and cooperation with you and your colleagues for some time now and we have been deeply concerned to hear about the suffering this virus has caused.
We are confident that the measures the government is taking to control and defeat this virus will be successful and normality will be restored soon. Our Northern Ireland Bureau in Beijing remains operational and will keep in contact with you and our friends at this time.
When the time is right, we hope we will be able to visit you to celebrate our friendship and long cooperation.
Yours sincerely
Tim Losty Jia Na Chen Mengyin
Senior Minister Counsellor Deputy Director/Operations Manager Northern Ireland Officer
Northern Ireland Bureau Northern Ireland Bureau Northern Ireland Bureau
British Embassy Beijing British Embassy Beijing British Embassy Beijing
译文
尊敬的沈主任,
在此谨代表北爱尔兰行政院、下设政府部门以及各社会团体,向正在抗击疫情的中国人民致以诚挚的问候和良好的祝愿。
一直以来,我们非常珍视与中国人民的友谊与亲密的合作,对中国的疫情状况也非常关心。
我们对政府采取的控制疫情的措施十分有信心,相信一切都会变好。在此期间,北爱尔兰政府驻华代表处保持正常办公,会持续与友协工作人员保持联系。
当困难过去,我们希望能够拜访您,共叙友情,畅谈合作。
此致
敬礼!
罗帝思 Jia Na Chen Mengyin
高级公使衔参赞 行政总监 专员
北爱尔兰事务局 北爱尔兰事务局 北爱尔兰事务局
英国驻华大使馆 英国驻华大使馆 英国驻华大使馆